[Hangul/Romanização/Tradução] The Chaser

HANGUL:

미안해 마 독하게 날 버리고 떠나도 돼
니가 원한다면 그래 good bye

허나 내 맘까지 접은건 아냐
내 사랑이 이겨

아이야 먼저 가 어기야 디여라차
어기야디야 되찾을꺼야
잠시야 앞서도 널 따라 잡으리 난~

그녀를 지켜라 날 잊지 못하게
내 님이 계신 곳 끝까지 가련다

잊어버려 이별의 말 앞에
멈춰가는 가슴 치고 무릎 꿇어본 나
꺼져버려 썪은 장작 같은 슬픔에
타버린 날 끌어본다
식은 네 맘이 왜 아직 내 마음을 매일
설레이고 헤매게 하는지
걸어본다 사랑에 날 굳게 만들지 또

아이야 먼저 가 어기야 디여라차
어기야디야 되찾을꺼야
잠시야 아파도 결국엔 웃으리 난~

그녀를 지켜라 날 잊지 못하게
내 님이 계신 곳 끝까지 가련다
거리를 좁혀라 내 손에 잡히게
내 님을 찾아서 내 전불 걸련다

그래 나 독한 맘으로 널 버리려 했어
애써 본능을 짓밟아 버리며
흐려진 너에 대한 집착 또한 다~
사랑이라~ 내뱉는 난~
또 도저히 널 놓지도 끊지도 못해 오늘도
뭔가에 홀린 듯 눈가에 맺힌 너를 쫓아

미안해 girl 절대 너란 끈을 놓진 않을래
내가 니 맘 돌릴꺼니 괜찮아
가슴 쥐 뜯겨도 별거 아니야

그녀를 지켜라 날 잊지 못하게
내 님이 계신 곳 끝까지 가련다

내 맘이 그렇지 하나만 알아서
꺾기고 아파도 널 사랑 하련다

미안해 마 독하게 날 버리고 떠나도 돼
니가 원한다면 그래 good bye
허나 내 맘까지 접은건 아냐

ROMANIZAÇÃO:

Mianhae ma dokhage

Nal beorigo ttenado dwae

Niga wonhandamyeon geurae good bye

Heona nae mamkkaji jeobeungeun anya

Nae sarangi igyeo

Aiya meonjeo ga eogiya diyeoracha

Eogiyadia dwechajeulkkeoya

Jamshiya apseodo neol ttara jabeuri nan

Geunyeoreul jikyeora nal itji mothage

Nae nimi gyeshin got kkeutkkaji garyeonda

Ijeoberyeo ibyeol-ui mal ape

Meomchwoganeun gaseum chigo mureup kkeurobon na

Kkeojyeoberyeo sseokkeun jangjak gateun seulepume

Tabeorin nal kkureobonda

Shikeun ne mami wae ajik nae maeumeul

Mae-il seolleigo hemaege haneunji

Georeobonda sarange nal gutge mandeulji

Tto aiya meonje ga eogiya diyeoracha

Eogiyadiya dwechajeulkkeoya

Jamshiya apado kyeolgugen useuri nan

Geunyeoreul jikyeora nal itji mothage

Nae nimi gyeshin got kkeutkkaji garyeonda

Georireul jophyeora nae sone jabhige

Nae nimeul chajaseo nae jeonbul geollyeonda

Geurae na dokhan mameuro neol

Beoriryeo haesseo

Aesseo bonneungeul jitbalba beorimyeo

Heuryeojin neo-e daehan jibchak ttohan da

Sarangira naebaetneun nan

Tto dojeohi neol nohjido

Kkeunjido mothae oneuldo

Mwonga-e hullin deut nunga-e maetjin

Neoreul jjocha

Mianhae girl jeoldae

Neoran kkeuneul nohji aneullae

Naega ni mam dollilkkeoni kwenchana

Gaseum jwi ddeutgyeodo byeolgeo anya

Geunyeoreul jikyeora nal itji mothage

Nae nimi gyeshin got kkeutkkaji garyeonda

Nae mami geureohji hanaman araseo

Kkeokkgigo apado neol sarang haryeonda

Mianhae ma dokhage nal beorigo

Tteonado dwae

Niga wonhandamyeon geurae good bye

Heona nae mamkkaji jeobeungeon anya

TRADUÇÃO:

Não se desculpe, você pode me abandonar e me deixar acintosamente.
Se é isso que você quer, sim, adeus
Mas isso não significa que eu tenha desistido também.
Meu amor vence
Iya .., vá primeiro, uhgiya diyuracha ..
Uhgiyadiya .. vou reconquistá-la
Mesmo se você está à frente um pouco, eu irei te pegar
Proteja-a, então ela não irá me esquecer
Eu irei até o fim para o lugar onde a minha pessoa está.
(rap)
Esqueça, eu me ajoelhei e a batida do meu coração parou na frente das palavras de separação
Vá embora, eu me arrasto só, quem é queimado com tristeza é como uma lenha podre
Por que seu resfriado coração está fazendo meu coração disparar e perambular todos os dias?
Eu estou te chamando, me tornando mais forte com amor
Iya, vá primeiro, uhgiya diyuracha
Uhgiyadiya vou reconquistá-la
Mesmo se eu me machucar um pouco, eu vou sorrir mais uma vez
Proteja-a, então ela não irá me esquecer
Eu irei até o fim para o lugar onde a minha pessoa está.
Ruas estreitas para que eu possa pegar você
Vou arriscar tudo para encontrar a minha pessoa
(rap)
Sim, eu tentei te banir com um coração rancoroso como se eu estivesse pisoteando nos meus instintos
Minha obsessão em relação a você tornou-se fraca
E eu estou chamando todo o amor mais uma vez
Novamente hoje, eu não posso deixar você ir ou deixa-la de fora
Como eu estou possuído, eu caçarei você que está preenchida em meus olhos
Me desculpe garota, eu não quero nunca deixar ir o caminho ate você
Mas tudo bem, porque eu vou voltar para o  seu coração
Não é um grande negócio, mesmo que meu coração esteja dilacerado
Proteja-a, então ela não irá me esquecer
Eu irei até o fim para o lugar onde a minha pessoa está.
Meu coração é assim, eu só sei de uma coisa
Assim, mesmo que seja doloroso e na dor, eu vou te amar
Não se desculpe, você pode me abandonar e me deixar acintosamente
Se é isso que você quer, sim, adeus
Mas isso não significa que eu tenha desistido também.
Tradução: Cynthia
Não retirar sem os devidos créditos
Anúncios

Um pensamento sobre “[Hangul/Romanização/Tradução] The Chaser

  1. Pingback: Compilação de letras traduzidas, romanizadas e em hangul do álbum ”INFINITIZE” | Inspirit Paradise l Sua Fanbase do Infinite no Brasil

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s